
1. Republica Islamică Iran și Statele Unite, împreună cu aliații lor din războiul actual, declară la semnarea acestui Memorandum de Înțelegere încetarea imediată și permanentă a războiului pe toate fronturile, inclusiv în Liban, și se angajează ca, de acum înainte, să nu lanseze nicio acțiune ostilă una împotriva celeilalte și să se abțină de la amenințarea sau utilizarea forței una împotriva celeilalte. Acordul final va confirma prevederile acestui articol și ale articolelor rămase.
2. Republica Islamică Iran și Statele Unite se angajează să respecte suveranitatea și integritatea teritorială a fiecăreia și să se abțină de la amestecul în afacerile interne ale celeilalte.
3. Republica Islamică Iran și Statele Unite se angajează să negocieze și să încheie un acord final într-un termen maxim de 60 de zile, prelungibil prin acordul reciproc al părților.
4. Imediat după semnarea acestui Memorandum de Înțelegere, Statele Unite ridică blocada navală și împiedică orice interferență sau obstrucționare împotriva Republicii Islamice Iran și restabilesc traficul într-un termen maxim de 30 de zile la capacitatea sa maximă; traficul navelor va fi proporțional cu volumul de trafic anterior războiului din partea Republicii Islamice Iran. Statele Unite se angajează, de asemenea, să își retragă forțele din zonele înconjurătoare în termen de 30 de zile după acordul final.
5. La semnarea acestui Memorandum de Înțelegere, Republica Islamică Iran va lua imediat măsuri pentru a asigura reluarea circulației navelor comerciale din Golful Persic către Marea Omanului și invers, în termen de 30 de zile, la volumul anterior războiului, ținând cont de necesitatea eliminării obstacolelor tehnice și a neutralizării minelor de către Iran.
6. Statele Unite se angajează, împreună cu partenerii săi regionali, să creeze un plan cuprinzător, convenit de ambele părți, pentru reabilitarea și dezvoltarea economică a Republicii Islamice Iran, asigurând în același timp finanțarea în valoare de cel puțin 300 de miliarde de dolari. Mecanismul de implementare al acestui plan, ca parte a acordului final, va fi formulat în termen de 60 de zile.
7. Statele Unite se angajează să pună capăt, conform unui calendar care urmează să fie convenit ca parte a acordului final, tuturor tipurilor de sancțiuni actuale împotriva Republicii Islamice Iran, inclusiv rezoluțiilor Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite și ale Consiliului Guvernatorilor Agenției Internaționale pentru Energie Atomică (AIEA), precum și tuturor sancțiunilor unilaterale ale SUA, atât primare, cât și secundare.
8. Republica Islamică Iran reiterează că nu va produce niciodată arme nucleare. Republica Islamică Iran și Statele Unite au convenit că soarta materialului îmbogățit și soarta tuturor celorlalte chestiuni legate de nuclear, convenite de comun acord, inclusiv nevoile nucleare ale Iranului, vor fi abordate în mod adecvat într-un acord final; acordul final va confirma prevederile acestui articol.
9. Republica Islamică Iran și Statele Unite sunt de acord că, până la încheierea unui acord final, vor menține status quo-ul: Iranul va menține status quo-ul în ceea ce privește programul său nuclear, iar Statele Unite nu vor impune noi sancțiuni Iranului și nu își vor consolida forțele în regiune.
10. Statele Unite se angajează ca, imediat după semnarea acestui Memorandum de Înțelegere și până la data ridicării sancțiunilor, Departamentul de Trezorerie al SUA să emită derogări pentru exporturile de țiței iranian, produse petrochimice și derivatele acestora, precum și pentru toate serviciile conexe, inclusiv bancare, de asigurare, de transport și altele asemenea.
11. Statele Unite se angajează ca, în lumina progresului negocierilor către un acord final, fondurile și activele înghețate sau restricționate ale Republicii Islamice Iran să fie eliberate și puse la dispoziție integral. Aceste fonduri, fie că sunt deținute în contul principal sau transferate, vor fi utilizate pentru orice plată finală către beneficiar, stabilită de Banca Centrală a Republicii Islamice Iran, și vor fi pe deplin disponibile pentru utilizare. Statele Unite se angajează să emită toate permisele și licențele necesare pe această bază.
12. Republica Islamică Iran și Statele Unite sunt de acord că va fi stabilit un mecanism de implementare pentru a supraveghea aplicarea cu succes și angajamentul viitor față de Acordul Final.
13. După semnarea acestui Memorandum de Înțelegere și după primirea unor asigurări privind începerea implementării articolelor 4, 5, 10 și 11 ale acestui Memorandum de Înțelegere și continuarea implementării acestor pași, Republica Islamică Iran și Statele Unite vor intra în negocieri pentru un Acord Final exclusiv în ceea ce privește articolele rămase.
14. Acordul final va fi aprobat printr-o rezoluție obligatorie a Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite.
sursa: Bloomberg








Lasă un comentariu